Attention, risques de spoilers tout frais:
Traduction:
(Note: j'ai l'impression que l'auteur de cette parodie a un niveau d'anglais pas terrible... y'a deux grosses incohérences là dedant... Je vais traduire comme je peux.)
Oro: Merde, ça fait mal sale fils de... (littéralement, il dirai "merde, ça fait mal comme un fils de..." mais ça n'a aucun sens O_o)
Sasuke: Je dois y aller maintenant. Sakura et Hinata ont déjà fait leurs premeirs pas vers narutos (pas pu trouver mieux pour traduire "make their move" X|. Et là aussi y'a comme un blème en anglais.)
Sasuke: Et je ne peux pas laisser faire ça. Il est à moi.
Sasuke: Si tu survit à ça... L'argent est sur le buffet. Avec un petit extra.
(re-note: à noter que "Dresser"(buffet) peut aussi se traduire par "coiffeuse" (le meuble, pas la madame XD), qui désigne une petite table surmontée d'un mirroir pour que ses dames puissent se faire une beauté. C'est pas vraiment propice à la situation... Quoique. XD)
Smog, mais laisse donc hinata tranquile, emo-psycho.