Page 2 sur 4
Publié : ven. 07 oct. 2005, 11:42
par Heiji-sama
En plus, pour massacrer les pages avec l'adresse de votre site écrit en gros, c'est pas la peine
Clair, et bon en plus c'est pas eu qu'on cleaner la raw, ils ont du traduire depuis l'anglais, ce qui n'est pas tres dur, bref ça sert a rien qu'il mettent leur affreux truc avec leur site, etc... mais bon n'est une "vrai" team de scan qui veut lol
Publié : ven. 07 oct. 2005, 11:46
par Neo[F]abien-Sama
héhé, avant toutes trad francaise!
le chap NCT

Publié : ven. 07 oct. 2005, 11:50
par Heiji-sama
Publié : ven. 07 oct. 2005, 12:00
par skudrprznt
merci bien nct pour ce chapitre emouvant
Publié : ven. 07 oct. 2005, 13:09
par Nil Sanyas
Bravo NCT.
Belles colo.
Par contre, je ne comprend pas trop où veut en venir Neji avec son "meilleur moment pour utiliser cette technique", après avoir dit "le chakra circule". C'est quoi le rapport ?
Page 5 : oublie du "e" à sûrement.
Page 7 : "u" de Naruto
Page 13 : m'appelle avec deux p
Sinon niquel.
Edit : mdr indice page 13

Publié : ven. 07 oct. 2005, 13:13
par Gr0d0d0
merci pour cette trad super rapide, mais d'où vient cette rapidité ? (indice page 13)
seul défaut le texte est un peu lourd, je trouve que ca manque de limpidité par rapport à l'émotion que suscite ce chapitre, et quelque oublie de mot dont pasge10 case en bas à droite il manque "pas".
Publié : ven. 07 oct. 2005, 13:32
par manta
merci la nct
rapide rapide rapide (un peu trop au niveau de la trad

)
vive la very fast trad

Publié : ven. 07 oct. 2005, 13:50
par Eikichi
Bon chap NCT :)
Publié : ven. 07 oct. 2005, 15:44
par Alzeir
Euh, je trouve pas le lien sur la page de Down pour Naruto 279 :/
Publié : ven. 07 oct. 2005, 15:47
par Neo[F]abien-Sama
pour la trad, crystalmir et moi, on l'a traduit , par nos propres moyens

, Vu que a 10h du mat yavait personne ^^
Mais en gros elle est bonne

Publié : ven. 07 oct. 2005, 17:39
par lolomaru
bon chapitre NCT, meme si le "raw" etait deja de bonne facture ^^
c'est vrai que la traduction est pas top, mais c'est deja pas mal, enfin je trouve !
Bon travail !
Publié : ven. 07 oct. 2005, 19:18
par D-kon
trigun a écrit :Bon, j'ai demandai à sorren je crois, ou un truc comme ça, du chan jojohot, où j'ai aperçu GreenRr.
Il m'a dit "OK" mais il veut qu'on laisse tous les crédits jojo, c'est à dire la liste des cleaners sur la premières pages (c'est sur, on comprend tous le chinois) et les grosses marques
http://www.jojohot.com sur chaque page plus le logo.
Je veux bien respecter le crédit mais pas de là à polluer les pages. Donc je pense mettre bien en évidence dans chaque chapitre que la raw vient de chez jojo, avec la liste de leur cleaners dan la page crédit, et ptet le logo en petit sur chaque page.
Je sais pas ce que vous en pensez mais ça me semble correct non ?
Ca reste correct,
même si je préfère avoir un taff quasi 100% NMT auxquel on est habitué depuis toujours
Et puis les logos jojo je suis pas trop fan

Publié : ven. 07 oct. 2005, 19:25
par G.L.K.
perso trigun quand j'ai évoqué cette possibilité d'utiliser les scans jojo pour les trad française je pensait surtout a HNT et NCT qui auraient pu ainsi accroitre de beaucoup leur vitesse, ensuite pour NMT ou la qualité passe bien avant la vitesse je crois pas que ça soit indispensable pour vous loin de la, surtout que meme si ces conditions sont acceptables ça reste beaucoup plus clean un travail 100% nmt
edit : j'savais pas que c'était officialisé (pour l'instant les release sont tj marquées NMT-FC et pas NMT-FC-NCT)
Publié : ven. 07 oct. 2005, 20:12
par Neo[F]abien-Sama
Pour le logo jojo, c'est vrai que c'est plus simple a cleaner pour le chap HQ, mais bon le logo jojo en bas de chake page, c'est saoulant... je saurais pas quoi faire moi... :s
G.L.K. a écrit : ces conditions sont acceptables ça reste beaucoup plus clean un travail 100% nmt
Oho, attention, maintenant 100% NMT-NCT

Publié : ven. 07 oct. 2005, 20:39
par f@b_baka
et voilà la version HNT est dispo, j'espere qu'elle vous plaira!
http://www.hayaku-trad.com/web/
bonne lecture à toutes et à tous
