Page 2 sur 2

Publié : lun. 13 févr. 2006, 22:48
par Sakamoto Julietta
Bah moi chui VO d'office... Mais je m'arrange pour que ce soit en anglais ou en espagnol, sinon vous me mettez un film turc, je pige ked...

Publié : mar. 14 févr. 2006, 00:17
par palmocorse
il parrait que dans beaucoup d'autre pays les films à la télé (pas sur le cable) sont en vost parce que les gouvernements ont compris que ça ouvrait la culture et facilité l'apprentissage des plus jeunes et des moins jeunes...

Mais avec le TNT d'ici quelques années ont devrait pouvoir avoir le choix pour tous les films normalement (bien qu'actuellement ça pose un problème de coûts....)

Publié : mar. 14 févr. 2006, 19:32
par Heaven smile
V.O :twisted:

-Globalement la V.O est pour moi se qui passe le mieux.Je trouve qu'on rentre beaucoup mieux dans l'ambiance d'un film lorsqu'il est dans sa version originale.Les films asiatiques,par exmple,sont immondes en V.O.Les doubleurs sont mou de bulbe et ne mettent pas en valeur le jeu de l'acteur.
-Il en va de mêmes pour le films occidentaux mêmes si je trouve que le problème se ressent moins.
-Y en a marre du décalage parfois flagrant entre les dialogues et les paroles des acteurs.D'accord,c'est peut-être pas simple à faire,mais des fois,c'est vraiment dommage.

Je ne suis néanmoins pas non contre les V.F.Me semble que certains films rendent très bien en V.F (même s'il ne sont pas super nombreux).

POur finir,à bas les doublages Québécois !! :vomi: :mrgreen:

Publié : mer. 15 févr. 2006, 09:36
par Black-Day
200% la VO c'est clair !!! Les doublages en VF sont nuls !!!