Page 5 sur 13

Publié : lun. 12 sept. 2005, 20:22
par Kanon
Oulà, j'ai testé vite fait ta Vf et je tombe sur de tonnes de fautes d'orthographes et de trad...par exemple: "tu est", "allon a mere", "probabement"; et il y a des phrases non traduites apparement.

On voit que ça a été fait à la va-vite.

Je vais m'en tenir à la Vosta moi :mrgreen: (qui fait partie du DVD je crois)

Publié : lun. 12 sept. 2005, 20:48
par G.L.K.
bah en tout cas ce lien m'as fait bien plaisir car y'as le film en ddl et que ça va trop vite (meme si y'as eu une interruption)

Publié : lun. 12 sept. 2005, 20:50
par Opabinia
La VOSTA est faite par un fan ^^ et ne fait donc pas partie du DVD ;)

Sinon, Final Fantasy VII Advent Children est un véritable monument ^^

Publié : lun. 12 sept. 2005, 20:57
par Kanon
Il y a donc pas de Vosta dans le DVD? c'est chiant ça...tant pis j'attendrais qu'il sorte en France pour l'acheter.

En tout cas le gars qui a traduit a été rapide, le traducteur fr aussi, même si c'est un peu baclé ;-)

Publié : lun. 12 sept. 2005, 21:31
par Opabinia
Il y a donc pas de Vosta dans le DVD?
C'est possible que si mais à ce compte là, elle n'a pas été realease ^^

Publié : lun. 12 sept. 2005, 22:41
par ikonoklaste
'scusez mon ignorance, mais comment fait on pour mettre les sous titre :?:

edit : Merci Istari ! ça marche !

Publié : lun. 12 sept. 2005, 22:54
par G.L.K.
tu les laisse dans me meme dossier que le raw et normalement ils s'affichent,

la je viens de le voir, omfg... j'ai chialé pendant presque tout le film tellement c'était bon, tout
tous les combats du début jusqu'a la fin sont réussis, et puis c'est tellement bon d'avoir une suite a FF7, franchement j'ai pas été déçu, ce film est franchement monumental, alors certes les incultes lui reprocheront un scénario trop simple et un poil trop bourrin (sur 1h40 y'as minimum une heure de combat) mais qu'est-ce que c'est bon (et l'attaque "finale" de clad, j'vous raconte pas :shock: :shock: :shock: :shock: ), moi il est rentré directement en premiere place de mes films préférés

Publié : lun. 12 sept. 2005, 22:59
par yondaruto
Arrgg tu me donne trop envi de le voir la, LE film que j'attendais plus depuis la sortie du premier film final fantasy, j'ai encore du mal a croire qu'ils aient sorti une suite a ce jeu mythique.
La sortie c'est faite attendre et la j'y suis presque (allez avance petit download). :yes: :yes:

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:06
par Sagaiolos
Raaaaaaahhhhh mais arrétez de me donnez envie comme ça. Je me suis promis d'attendre une belle vostfr (j'aime pas regardez un film sans comprendre ce qui est dit, et j'aime moyennement les vosta n'étant pas spécialement bilingue :cry: ). Mais la vous êtes en train de me faire craquer :lol:

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:12
par hime-roronoa
ahhhhhhhh il est magnifique c'est géant ya pas de mots merci mr qui fait final fantasy!!!vais le regarder encore une fois...

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:17
par hoctopus
Les faute d'orthographe de la vostfr ne me derange vraiment pas mais bon là c'est un fichier de merde impossible à coller au film :cry: qu'elle galére...

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:37
par istari
ikonoklaste a écrit :'scusez mon ignorance, mais comment fait on pour mettre les sous titre :?:
Dans le cas d un srt , tu dois renommer les deux fichiers avec le meme noms (a part l extention ;-) )
et les mettre dans le meme dossier... si tu as un lecteur compatible ( style BS player) ca marche tout seul...

et de la meme facon avec un srt tu peux corriger toi meme les fautes d orthographes...

et faire une release made by you juste derriere ;-)

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:51
par yondaruto
Mon coeur commence a accelerer, ca y est le petit ddl est fini. :grin: :yes: :dance: :banane:
Merci a vous pour ces liens. :respect: :respect: :respect: :good:

Si j'ai bien compris si j'ai le srt en anglais et celui en français, je peux changer a volonté de sous titre ?

PS : désolé si je m'emporte un peu mais ca fait tellement longtemp que je l'attent.

Publié : lun. 12 sept. 2005, 23:57
par Aizen
Mwahahahahaha et c'est parti pour le DL :razz: !!!!!
Vivement demain ^^ !

Publié : mar. 13 sept. 2005, 00:31
par yondaruto
Euh j'ai regardé la premiere demi-heure :shock: :shock: :shock:
Elle est pas si mauvaise la traduction fr, faut juste corrigé quelques passages.
J'ai adoré la sonnerie de portable :grin:
Ca sent le film que je vais me remater 50 fois. 8-)
Bon me le finirai demain.