Jainas, c'est Shisui ^^, Mel l'a écrit correctement alors pourquoi t'acharnes-tu à sauter le h ? =D
Bref, passons.
Bienvenue dans cette section, Mel, et bon courage XD
Je suis assez exigeante concernant les fanfics et autant dire que je suis en plus un mauvais public. Les fics me plaisant sont rares. Mes commentaires sont dénués de fioritures et de diplomatie mais ce n'est pas méchant non plus.
Bon, alors, on se retrouve sans en-tête. ça commence mal. Je suis une adèpte des introductions en bonne et dues formes.
Ensuite, c'est une song fic. Ce genre de fic se place en deuxième position de mon top dix des genres détestés. Pourquoi ? Parce que, généralement, les auteurs qui utilisent une chanson se basent trop dessus et ne font qu'ajouter de petites phrases de narration entre chaque couplet pour faire style "j'écris une fic". A première vue, tu n'as pas fait comme ça. Cela n'empêche peut-être pas que la chanson serve de base et ça m'agace aussi assez. J'écoute aussi de la musique en écrivant et il m'arrive de m'appuyer fortement sur une chanson en particulier pour une partie mais je n'irai pas jusqu'à donner les paroles de la chanson (surtout que je n'écoute quasiment que de la musique japonaise -tant traditionnelle que contemporaine- pour me faire l'oreille alors ça va être dur).
Une phrase ne commence pas par une conjonction de coordination =___=
De tes mains même >> rajoute un s à même, il me semble.
Pas de majuscule à académie. Après tout, on n'en met pas à école ... Et ce n'est pas une grande institution comme l'Etat.
Pas de virgule devant une conjonction de coordination non plus (mais).
Pas de majuscule après un point virgule.
Ta ponctuation me laisse assez dubitative.
« Il faisait tellement chaud,
Que plutôt que d'aller [...]
Pourquoi un retour à la ligne et pourquoi une majuscule ? De même pour stèle. Je veux bien qu'il y ait un certain respect pour ce monument mais de là à mettre une majuscule ... Dit-on Arc de Triomphe ?
Pas de virgule devant une conjonction de coordination, bis (et).
je me doutais bien que tu avais quelque chose à me dire, et si j'avais su.
Et si j'avais su ... ? Quoi ? La ponctuation est encore en cause, là.
« Tu as...
Cette sensation, quand tu as déchiré ma peau, tu t'en souviens aussi bien que de mon rire ? »
Là encore, le retour à la ligne qui me laisse perplexe et un "de" en trop. Il y a déjà un rappel de la sensation dans le "en".
Point virgule, bis.
Virgule devant et (dans la phrase que prononce Shisui).
Mais, en début de phrase, bis.
Obito et Shisui, frères ? O___O C'est dit où ? J'ai l'impression que c'est une supposition ... Je sais bien que toute fic est un UA, etc ... Ceci dit, cette possibilité me dérange assez. Obito et Shisui auraient alors neuf années de différence, ce qui est énorme s'ils ne sont que deux frères. Kishimoto ne m'avait déjà pas convaincu avec son coup de Shisui, l'ami fidèle d'Itachi, tellement proche de lui qu'on n'en parle qu'une fois et en trois mots, mais ça, c'est encore moins crédibles. A mes yeux.
Majuscules ...
Enfin... je suis du genre optimiste, alors.
Ta fic est un POV, certes, mais le langage courant semble ici marginal, surtout l'utilisation du "alors" en fin de phrase qu'on pourrait remplacer par l'agaçant "quoi" ou le "tu vois ?". ça fait un peu tache au milieu du récit.
Répétition de sang dans la même phrase.
Encore le point virgule.
Virgule devant mais ter.
Tout semblait se brouiller et s'éteindre ; La forêt et ses bruits, ta respiration saccadée et tes larmes, mais ce n'était que moi.
Cette phrase est incorrecte au niveau construction.
Jamais tu ne fus si vulnérable cette nuit-là.
Celle-ci ne va pas non plus. La logique voudrait qu'Itachi n'ait, par la suite, jamais atteint un degré égal de vulnérabilité (ça se dit ... ?) alors que le "cette nuit-là" sous-entend que c'était justement cette nuit-là ... C'est pas clair ... Jusqu'à "cette", c'est une projection dans le futur (Itachi ne sera jamais aussi vulnérable) alors qu'après nous fait directement retomber sur l'instant. Du coup, il y a un certain déséquilibre.
On ne commence pas une phrase par une conjonction de coordination (et / ter).
Y'a pas de mot fin, ce qui me dérange assez (une limite serait la bienvenue).
Bon, mon avis général après le technique.
C'est plein de bon sentiment. Trop peut-être. Il faut savoir que j'ai énormément de mal avec les bons sentiments ...
Shisui passe pour un grand romantique, on attend presque le "je t'aimais, Itachi" final ainsi que "et ils vécurent heureux et ouvrirent une fabrique de shuriken, dépassant la mort de l'un des amants".
Itachi semble regretter ce qu'il fait mais ce peut être déformé par le point de vue mélodramatique du macchabée.
Mouais ... Ce n'est pas de la romance et tu ne t'es pas finalement appuyée tant que ça sur la chanson (alors pourquoi diable l'avoir mise ? pour gagner de la place ?). ça reste trop plein de bons sentiments pour moi et ma vision assez noire des ninja. Shisui semble tendre au possible, à la limite du mielleux ... Définitivement pas ninja :/