
[VO] Episode #177
Modérateur : Ero-modos
-
- Ninja de Légende
- Messages : 6094
- Inscription : dim. 24 juil. 2005, 15:47
Peut-être une saison de HS avec comme héros Konohamaru...


Dernière modification par Nil Sanyas le sam. 25 mars 2006, 22:38, modifié 1 fois.
Obenes.com : site de petites annonces classées (livres, mangas, comics, téléphones, smartphones...)
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Pourquoi pas, ça fait 40 épisodes qu'y a pas beaucoup de différence entre lui et Naruto 

Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Chunnin
- Messages : 704
- Inscription : dim. 24 juil. 2005, 14:45
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Ca veut dire quoi nokosareta ?! >< C'est ça la question... sur Dico-fj ça me donne rien... le nouveau titre sur anime network c'est "réunion, the leftover time", réunion le temps restant, ce qui n'a plus rien à voir avec la fin des HS 

Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Ninja de Légende
- Messages : 6094
- Inscription : dim. 24 juil. 2005, 15:47
Bah Leftover time, ça sent bon quand même...
C'est pas, en route pour 6 mois de HS un titre pareil
C'est pas, en route pour 6 mois de HS un titre pareil

Obenes.com : site de petites annonces classées (livres, mangas, comics, téléphones, smartphones...)
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
-
- Etudiant à l'académie
- Messages : 16
- Inscription : jeu. 02 mars 2006, 19:40
Oui mais bon, je ne connais pas la trad à partir du japonais, j'ai aussi un problème avec un mot, mais pour ce qui est de la version anglaise du titre:
"Reunion, The leftover time"==>Réunion, Le temps de surplus
heu, j'ai pas trop ça...du surplus ça veut rien dire de bon en mon sens...mais bon, espérons
"Reunion, The leftover time"==>Réunion, Le temps de surplus
heu, j'ai pas trop ça...du surplus ça veut rien dire de bon en mon sens...mais bon, espérons
-
- Ninja de Légende
- Messages : 6094
- Inscription : dim. 24 juil. 2005, 15:47
Surplus ?
Pour moi, c'est plutôt lié au "temps perdu" ou "temps restant".
Enfin je le voyais comme ça.
Pour moi, c'est plutôt lié au "temps perdu" ou "temps restant".
Enfin je le voyais comme ça.
Obenes.com : site de petites annonces classées (livres, mangas, comics, téléphones, smartphones...)
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
faut dire que ca c'est de la trad yahoo ou voila ^^Suiryuudan a écrit :Oui mais bon, je ne connais pas la trad à partir du japonais, j'ai aussi un problème avec un mot, mais pour ce qui est de la version anglaise du titre:
"Reunion, The leftover time"==>Réunion, Le temps de surplus
heu, j'ai pas trop ça...du surplus ça veut rien dire de bon en mon sens...mais bon, espérons

