
Seulement, je sais quels mots j'utilise et pourquoi je le fais, et encore une fois tu ne sembles pas le comprendre.

Bref, j'ai dit "il me semble qu'il y a pas mal de japonais musulmans".
"Il me semble" n'engage que moi. Cela dit j'ai pas mal étudié l'Asie d'un point de vue géographique et économique, et il me semble que les japonais musulmans n'étaient pas à négliger. En revanche, j'ai aussi dit qu'en raison de leur forte propansion à la tradition, on pouvait considérer qu'ils en étaient restés à l'incinération et n'avaient pas modifié ce rite funéraire au profit d'un quelconque enterrement.

Quant à la symbolique des couleurs de cheveux, j'ai dit aussi qu'en tant que révélateur de caractère, on pouvait de nous mêmes (ce qui n'engage que nous et non pas les scientifiques qui eux mêmes font des théories sur tout ça) étendre cette symbolique aux couleurs des vêtements.
Comme il est dit dans ton lien, les cheveux noirs sont la normalité, et hyper communs. On peut donc penser (et ça n'engage encore une fois que ceux qui penseront avec moi) que pour différencier ces gens normaux les uns des autres, le code de couleur des cheveux (ou autre vu qu'on peut recouper les informations) est repris en atténué sur les vêtements.
Un brun qui s'habille en rouge n'aura sans doute pas le même caractère qu'un brun qui s'habille en bleu, dans la vraie vie comme dans les mangas d'ailleurs.


Pour Fuu et Fuujin, excuse mon erreur de vocabulaire, mais je pense que tout le monde avait compris sans cela de quoi je parlais. Tu es vraiment un chipoteur sur les mots de sens communs alors que tu ne perçois pas les nuances et les réserve que je peux émettre rapport à mes propos et qui t'empèche de prendre ce que je dis pour de la théorie plus que pour une vérité.
Déjà, pour information, une phrase nominative ne sera jamais neutre puisqu'on se place du point de vue du sujet. Si je commence par "je dis... mes propos..." ça veut bien dire que c'est de moi seule qu'il s'agit quand j'énonce ma phrase.
Quand je dis "je pense", "je crois", "il se peut que".... là c'est encore plus inscrit dans mon domaine de réfléxion propre que dans la vérité commune.
Et quand j'ai le bonheur de dire "on peut", c'est que je propose une voie commune de réfléxion qui me parait plus valable que mon "je", mais qui reste du domaine du possible comme l'indique le verbe pouvoir. Possible n'est pas impossible mais n'est pas avéré non plus.
Voilà pour les précisions. Tu raisonnes bien Doozer, mais tu cherches la petit bête, alors permets moi de te la présenter de la sorte!
Fin de la minute prof, mais à chaque fois qu'on m'attaquera sur mon vocabulaire alors qu'il est correctement employé j'en reviendrais à faire de la déformation profesionnelle.
Par contre, dès que mon vocabulaire est mal employé, je vous serai gré de me reprendre. Par exemple pour Fuu et Fuujin, même si je ne crois pas que la distinction ait fait défaut dans la compréhension de mon propos. Mais merci quand même pour ma culture perso!

Donc, pour en revenir à ce que je disais, on peut prendre n'importe quel code de couleur s'il y en a qui se sentent perturbés par l'emploi de symboliques préexistantes, et commencer peut-être à en déduire des choses relatives aux personnages, et non pas à notre capacité de nous exprimer clairement et de tenter de mettre les autres en défaut!
Bon, méa culpa Doozer, je ne sais pas si tu fais ça parce que je te tape sur les nerfs ou parce que tu aimes bien me taquiner en toute amitié, mais quand on me cherche on me trouve!!!

Je n'ai peut-être pas ta connaissance quant aux légendes asiatiques, mais tout ce que tu mets je le lis avec passion, et tout ce que je mets moi sache que je le réfléchis un tant soit peu tout de même avant de l'écrire!
Et je te rappellerais également qu'avant que les documents dont tu te sers ne soient des preuves scientifiques et officielles, ils ont sûrement été théorisés par d'autres avant d'être établis. Se servir de cela comme base de réfléxion ne dénature pas le document d'origine mais est au contraire garant d'autant plus de validité finale que le document d'origine en a également.
Donc, se servir de ces codes de couleurs avérés pour d'autres choses n'est peut-être pas une annerie si grosse que ça (mais peut-être que ça l'est aussi), et théoriser à ce sujet me paraissait intéressant et novateur!
