
Et même un mercredi après midi 3 semaines après la sortie, salle complète à 2-3 personnes près jusqu'a la séance de 21h^^
Modérateur : Ero-modos
En V.OShinfei a écrit :Pour le langage des na'vis ils font quoi, c'est doubler aussi ou c'est la voix originale ?
Si tu veux le revoir, n'hésite pas. C'est incomparable. Dans la VF, les "Je te vois" passent quand même relativement mal...Le doublage FR n'est pas mauvais loin de là, mais ça ne vaut absolument pas la VO.Je me tate à y retourner pour me le faire en VO
Je me suis posé la question lors de mon second visionnage VF (d'ailleurs, j'ai eu la désagréable sensation que les réglages de la lumière étaient merdiques). Grosso modo, les dialectes sont pratiquement tous redoublés ( cas de Ney'tiri, Jake, Tsu'Tey). Le doublage de ce dernier est d'ailleurs franchement dégueulasse. En revanche, pou Eytukan, c'est le doublage original.Shinfei a écrit : Pour le langage des na'vis ils font quoi, c'est doubler aussi ou c'est la voix originale ?
C'est parti pour. Mais j'aime l'aura autour du Titanic. Le naufrage du siècle, le film de tous les records.Kakashi_ a écrit : Bon et maintenant, faut voir si Avatar va réussir à dépasser Titanic, mais ça me semble chaud quand même