Chapitre 277 - RAW - NCT/HNT - Inane/NMT/FC

Suivez l'actualité Naruto en direct. Découvrez ici les derniers chapitres parus au Japon dans le magazine Weekly Shonen Jump

Modérateur : Ero-modos

trigun
Le tonton pervers
Messages : 953
Inscription : ven. 22 juil. 2005, 18:24
Localisation : Baiona

Chapitre 277 - RAW - NCT/HNT - Inane/NMT/FC

Message par trigun »

petit rappel des règles :

- concernant le RAW : on ne pose que les liens (ne pas hésiter à mettre des liens vers des RAW HQ) , pas besoin de dire "merci pour le raw" ou "merci on commencait a attendre" ou "il sort quand le raw" ou "ah merde je croyais que le raw était arrivé" ....... Ce type de message serait automatiquement effacé et vous donnerait immédiatement le superbe titre de "boulet du forum"

- concernant les differentes trad (HNT,NCT et NMT-FC-INANE) : on pose les liens évidemment et on fait des commentaires sur le travail de la team en elle meme (orthographe , qualité de clean , qualité de trad , ...)

-on ne parle pas du chapitre en lui meme, il y a le topic de discussion pour cela ......



Comme d'habitude le prochain message sera celui pour le lien de la raw...

Pas de commentaire sur l'histoire, on ne parle que de la trad ici.
Samkuragi
Jounin
Messages : 1406
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 19:53
Localisation : Entre les Cieux et la Terre

Message par Samkuragi »

G.L.K.
Jounin
Messages : 2441
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 11:27
Localisation : Cote d'Azur
Contact :

Message par G.L.K. »

mama miaa
il est sorti le jeudi ce coup ci
et en plus le clean est digne d'une fast trad MQ/HQ, franchement c'est du jamais vu pour un raw
que du bon, les trads vont arriver vite ce coup ci je pense vu le peu de travail que vont avoir les cleaner (reste a voir si il vont en avoir :lol2:)
sample :
Image
Image
Aka-Kage
Jounin
Messages : 2974
Inscription : lun. 22 août 2005, 18:37

Message par Aka-Kage »

Voilà une vrai raw de qualité supérieur :shock:

Les cleaneurs vont se regaler sur celle là ;-)
Image
wj12
Etudiant à l'académie
Messages : 89
Inscription : mar. 16 août 2005, 22:19

Message par wj12 »

s'il vous plait vous pouvez m'expliquer comment marche rapid share car lorsque je selectionne free le lien n'apparait pas
Kakashi Hatake
Chunnin
Messages : 615
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 20:58

Message par Kakashi Hatake »

vu l'heure pas avant demais soir sa décale tout lol
En tout autre lien pour dl, plus rapide ^^

http://click.quick-web.com/?id=37848
CeL3$t1
Aspirant ninja
Messages : 234
Inscription : dim. 07 août 2005, 13:43
Localisation : Paris92
Contact :

Message par CeL3$t1 »

Bah je sais pas si ca va être si facile pour les Cleaners. Parce que je sais pas si vous avez remarqué mais c'est pas du jap le scan. C'est du chinois !

Donc a mon avis cette fameuse team jojo c'est une team de fast trad chinoise c'est pour ca qu'on a leur scan déjà retouchés.

Mais il y a les moments ou Naruto crie par exemple ou le chinois et le jap se chevauchent. Donc je sais pas si ca va être si facile pour les cleaner de néttoyé tout ca ^^.
Image
Aka-Kage
Jounin
Messages : 2974
Inscription : lun. 22 août 2005, 18:37

Message par Aka-Kage »

CeL3$t1 a écrit :Bah je sais pas si ca va être si facile pour les Cleaners. Parce que je sais pas si vous avez remarqué mais c'est pas du jap le scan. C'est du chinois !

Donc a mon avis cette fameuse team jojo c'est une team de fast trad chinoise c'est pour ca qu'on a leur scan déjà retouchés.

Mais il y a les moments ou Naruto crie par exemple ou le chinois et le jap se chevauchent. Donc je sais pas si ca va être si facile pour les cleaner de néttoyé tout ca ^^.
C' est sur que là ca va pas être si simple :sad:

PS : rapide les chinois :shock:
Image
G.L.K.
Jounin
Messages : 2441
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 11:27
Localisation : Cote d'Azur
Contact :

Message par G.L.K. »

bah meme si c'est du chinois, j'pense pas que ça change grand chose pour les cleaneurs, ceux qui vont etre génés c'est plutot les trad je pense, dans tout les cas y'as qu'a attendre un raw lq et les trad pouront faire leur boulot les cleaners et éditeurs auront qu'a coller le texte sur la raw hq tout en virant le jojo, reste plus qu'a attendre la raw jap
Dernière modification par G.L.K. le jeu. 22 sept. 2005, 23:10, modifié 1 fois.
Image
Aka-Kage
Jounin
Messages : 2974
Inscription : lun. 22 août 2005, 18:37

Message par Aka-Kage »

G.L.K. a écrit :bah meme si c'est du chinoirs, j'pense pas que ça change grand chose pour les cleaneurs, ceux qui vont etre génés c'est plutot les trad je pense, dans tout les cas y'as qu'a attendre un raw lq et les trad pouront faire leur boulot les cleaners et éditeurs auront qu'a coller le texte sur la raw hq tout en virant le jojo, reste plus qu'a attendre la raw jap
Sinon faut trouver une copie des dialogues en anglais pour les traduires en français et les insérer dans les pages.
Image
Naruto_93
Jounin
Messages : 1491
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 11:59

Message par Naruto_93 »

Et voila la trad deja

Cover: kakashi
Title: ultimate form of art
Side text: never give up, never dull, the knife of konoha that become even sharper is now here

P1
Let the angry explode!!
Kagebunshi!!

P2
Pa!
Ka!
Ka!
Ka!
Wua!

P3
Wua!!!
Wu..
Boom!

P4
Wu..
Boom!
Wu..
Boom!
Wu..
Boom!

Kakashi thinking: Naruto…..

P5
Boom!

P6
Clay…. It’s Kawarima……
Boom Boom Boom Boom…..

Kakashi thinking: So that’s what Jiraiya sama talked about…
Deidara thinking: What is that… So that is that jinchukiri’s….

P7
Kyuubi Naruto Searching left and right….

Pa Pa Pa Pa Ta…

Deidara thinking: No wonder his hitting is so powerful… hu…

Naruto: (knee down) Damn it’s hot!!!

Jiraiya: Once the kyuubi’s chakra start leaking from naruto’s body and become a real figure, you got to be caregul… Understand… you must stop it quickly while it only has one tail…

Jiraiya: Use this…. It can seal the chakra in split second…

P8

Pa!


P9
Szz……..

Gai: It’s hard to handle… This is my clone after all…

Lee: Finish!

Neji: Hu…..

Kakashi: Are you become more conscious now Naruto?


P10
Kakashi thinking: Jiraiya sama, what had you seen actually….

Sh…..
Ta..

Sakura: Finally see you all…

Kakashi: You understand the situation here very well huh

Naruto:!

Sakura: We saw the enemy fleeing just now

Chiyo: So look like you are facing troble here…

Naruto: Sakura and granny… you’ve won too huh….

Chiyo: Don’t talk about this… What happen to Gaara now?
Chiyo: Alright….

Deidara thinking: It cannot be… Sasori that brat cant be lost to that little birl and that old hag….

Deidara thinking: So talking about living permanently is the immortality art, but still he was killed… He must be overconfident with his puppet which overexpose it’s weakness…yeah

Deidara thinking: But if I have to say, that’s the way an artist die…

Szzz…

Deidara: !

P11

Gai: Neji, hardwork for you…(He mean thank you)

Kakashi: !

Naruto: !

P12

Deidara thinking: With this condition, I cant escape easily….

Kakashi: It’s team Gai….

P13

Deidara: There…

Kakashi: Careful everybody! That guy is a long range bomb-using attacking ninja.

P14

Pufu…

Deidara: I’ll let you see… The ultimate form of art, Art is EXPLODE

Neji: !!

Neji thinking: Chakra is gathered into one point, it can’t be…..

P15
Neji: Everybody please leave this place immediately!!

Eveybody: !!

Kakashi:…

Heh!!!!!!!

Sidetext:
There’s no way out for Deidara… The way he choose to die is “beauty of the moment”??!
His ultimate form of art will end everything!!

The second akatsuki’s finish is….
Next: The road that should be taken…
Image
Rom
Etudiant à l'académie
Messages : 14
Inscription : jeu. 22 sept. 2005, 22:13
Localisation : je suis là aussi

Message par Rom »

Aka-Kage a écrit :
G.L.K. a écrit :bah meme si c'est du chinoirs, j'pense pas que ça change grand chose pour les cleaneurs, ceux qui vont etre génés c'est plutot les trad je pense, dans tout les cas y'as qu'a attendre un raw lq et les trad pouront faire leur boulot les cleaners et éditeurs auront qu'a coller le texte sur la raw hq tout en virant le jojo, reste plus qu'a attendre la raw jap
Sinon faut trouver une copie des dialogues en anglais pour les traduires en français et les insérer dans les pages.
merci pour le raw la traduction anglaise est aussi postée sur narutofan

(naruto 93 plus rapide donc je supprime ;-) )
G.L.K.
Jounin
Messages : 2441
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 11:27
Localisation : Cote d'Azur
Contact :

Message par G.L.K. »

bon ben maintenant au moins je pense qu'on peut etre sur que les fast trad hq seront rapides ^___^ (moi j'ai pas lu j'attends dl'avoir du fr direct sur l'image )
Image
CeL3$t1
Aspirant ninja
Messages : 234
Inscription : dim. 07 août 2005, 13:43
Localisation : Paris92
Contact :

Message par CeL3$t1 »

TRADUCTIOOON !


Et voila la trad deja

Cover: kakashi
Titre: La forme ultime de l'art

Side text: Ne jamais abandonner, ne jamais etre triste, le couteau de Konoha devenu plus tranchant que jamais est maintenant present.

P1
Laisse ta colere exploser !!
Kagebunshin no jutsu !!

P2
Pa!
Ka!
Ka!
Ka!
Wua!

P3
Wua!!!
Wu..
Boom!

P4
Wu..
Boom!
Wu..
Boom!
Wu..
Boom!

Kakashi pensant: Naruto…

P5
Boom!

P6
Argile... C'est Kawarima...
Boom Boom Boom Boom...

Kakashi thinking: C'est donc de ca que Jiraiya Sama parlait…
Deidara thinking: Qu'est ce que c'est ?… Voila donc son Jinchuriki…

P7
Kyubi naruto cherchant de droite a gauche

Pa Pa Pa Pa Ta…

Deidara thinking: Pas de doute, ses coups sont si puissants... hu…

Naruto: (agenouillé) Merde ca brule !!!

Jiraiya: Dès que le chakra de Kyubi commence a emaner du corps de Naruto et a prendre , tu dois être très prudent… Comprends… tu dois le stopper rapidement pendant qu'il n'y a encore qu'une queue...

Jiraiya: Utilise ca... Ca peut sceller le chakra en quelques secondes...

P8

Pa!


P9
Szz……..

Gai: C'est difficile a toucher… C'est mon clone apres tout…

Lee: Fini !

Neji: Hu…..

Kakashi: Es tu redevenu plus conscient Naruto ?


P10
Kakashi thinking: Jiraiya Sama... Qu'avez vous vu a la fin... ?

Sh…..
Ta..

Sakura: Finalement on vous revoit tous...

Kakashi: Tu comprends très bien la situation ici huh...

Naruto:!

Sakura: Nous venons juste de voir l'ennemi s'enfuir.

Chiyo: Il semble que vous ayez fait face a quelques problemes ici...

Naruto: Sakura et la vieille… Vous avez aussi gagné….

Chiyo: Ne parle pas de ca… Qu'est il donc arrivé a Gaara ?
Chiyo: Je comprend...

Deidara thinking: Ca ne se peut pas… Sasori ce mioche a pu etre battu par cette gamine et ce vieu sac... ?

Deidara thinking: Malgrè qu'il prétende que vivre indéfiniment est l'art immortel, il a été tué... Il a du etre trop confiant avec ses marionnettes qui ont mis en valeur sa faiblesse... ouais.

Deidara thinking: Mais je dois bien le dire, c'est comme ca qu'un artiste doit mourrir...

Szzz…

Deidara: !

P11

Gai: Neji, un dur travail pour toi...(He mean thank you)

Kakashi: !

Naruto: !

P12

Deidara thinking: Dans ces conditions; je ne peux pas m'échapper facilement….

Kakashi: C'est la team Gai….

P13

Deidara: Là…

Kakashi: Attention tout le monde !! Cet homme est un ninja expert dans l'utilisation des explosifs !

P14

Pufu…

Deidara: Je vais vous montrer… La forme ultime de l'art... L'art est une explosion !

Neji: !!

Neji thinking: Tout son chakra converge vers un point précis, il ne va pas…..

P15
Neji: S'il vous plait, quittez tous cet endroit !!

Eveybody: !!

Kakashi:…

Heh!!!!!!!

Sidetext:
Il n'y a pas d'échapatoire pour Deidara. La manière dont il a choisi de mourrir est la "beaute du moment" !?
Sa forme ultime de l'art mettra fin a tout !!

Le second final de l'akatsuki est...

Prochain chap: LA route qui doit etre empreintee...



Vous m'excuserez des quelques incorrections je l'ai faite un peu vite sans cherchez a vérifié quoi que ce soit.
Image
Répondre