[VF] Episode 108 à 152 (diffusés sur game one)
Modérateur : Ero-modos
[VF] Episode 108 à 152 (diffusés sur game one)
le nouvel arc tant attendu est arrivé !
réactions du 108 :
Perso, j'ai trouvé quelques paroles mals dites qui rendaient les dialogues plus carricaturaux qu'ils ne l'étaient. Les gars des studios ont quand meme bien revu leur copies bien qu'il y ait toujours le coté désagréable des traductions à moitiés ou des accents qui se veulent japonais sans trop l'être.
Toutefois, la colère de sasuke et naruto est plutot bien faite, les doubleurs s'étant appliqués à apprendre à mettre de la colère dans leur dire.
Perso, je regarderai les prochains épisodes.
réactions du 108 :
Perso, j'ai trouvé quelques paroles mals dites qui rendaient les dialogues plus carricaturaux qu'ils ne l'étaient. Les gars des studios ont quand meme bien revu leur copies bien qu'il y ait toujours le coté désagréable des traductions à moitiés ou des accents qui se veulent japonais sans trop l'être.
Toutefois, la colère de sasuke et naruto est plutot bien faite, les doubleurs s'étant appliqués à apprendre à mettre de la colère dans leur dire.
Perso, je regarderai les prochains épisodes.
-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
Alors dans l'ensemble il n'est pas vraiment raté ? Je l'espère car c'est cet épisode qui m'a fait vraiment apprécié Sasuke !
(wé, aussi tard !
) S'ils arrivent à exprimer l'émotion dans le 133, je dirai que dans l'ensemble ils ont fait du bon boulot.


Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
Hier c'était le 108 non ? C'est là qu'on entend les 4 du son il me semble
Sinon, la colère du petit Uchiwa, elle est bien ?
Il faut bien que le doubleur ait compris la rage qu'il ressent à ce moment-là ! 



Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Bah qu'est-ce qu'il a le "do" ?
Le doubleur chante tu veux dire ? XD

Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
110 et 111 : alors ces deux épisodes ?
Y a pas de nouvelles voix je crois mais est-ce que l'émotion passe ? Il me semble que c'est dans cet épisode que Sakura crie son amour à Sasuke...
Finalement à force d'écouter les épisodes en français, la voix de Naruto passe pas mal du tout, surtout dans des situations comiques. Même Itachi n'est pas trop mal doublé comparé aux autres versions... Enfin, ça reste à voir pour la suite.


Finalement à force d'écouter les épisodes en français, la voix de Naruto passe pas mal du tout, surtout dans des situations comiques. Même Itachi n'est pas trop mal doublé comparé aux autres versions... Enfin, ça reste à voir pour la suite.
Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Le vent de Sakura c'est dans l'épisode 109 

Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
C'est juste, le 110 c'est le départ des 5 à la recherche de Sasuke qui se fait enfermer dans le tonneau.
Donc j'attend les critiques. Je vous laisse, j'ai un chapitre à finir de corriger et je m'en vais matter l'épisode 107 tout en m'imaginant ce que ça donne en français.
Donc j'attend les critiques. Je vous laisse, j'ai un chapitre à finir de corriger et je m'en vais matter l'épisode 107 tout en m'imaginant ce que ça donne en français.
Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Gennin
- Messages : 448
- Inscription : ven. 13 janv. 2006, 19:04
109 : scene du vent passable. Sakura est la godiche du sciècle par contre. Il y a beaucoup de dialogues qui n'ont pas été respectés et qui vont à contre sens. (je sais plus lesquelles parce que ca date mais j'ai fais bon nombre de fois la grimace.) Mais ils ont quand même failli faire passer de l'émotion. c'est déjà ça, ils s'en rapprochent...
110 : Les attaques contre chouji sont évidement bien gentillettes. le monologue de Shika est passable, toujours à cause de ces traductions lourdes à outrance.
111 : j'ai pas vu la scène du tonneau, seulement la fin de l'épisode. Les 4 du son sont crevés et pour une fois ça se sent. La scène du fil ainsi que celle de l'attaque aussi sont bien traduites.
112 : l'équipe shika ne s'engueule pas, ils se vannent et on sent une sacré différence qui fait mal aux orreilles. Le mélange japonnais français est toujours aussi beurk surtout avec les traductions des techniques. Rajoutons à ça le mauvais doublage de gatsuga et on a un truc qui fait bien grimacer.
113 : En france, un coup de genou ça se traduit "béquille" et un coup d'épaule "une charge de l'épaule". Aussi, il n'y a pas de cul terreux ou d'imbéciles, choses qui sont remplacées par je ne sais plus trop quoi. (je crois un monologue plus centré vers des attaques contre shika.) Aussi, le doubleur de jiranbo change de tonalité de voix sans raison au cours de l'épisode. Si au début, j'avais trouvé sa voix pas mal, j'ai fini par ne plus la piffrer.
Voilà voilà.
110 : Les attaques contre chouji sont évidement bien gentillettes. le monologue de Shika est passable, toujours à cause de ces traductions lourdes à outrance.
111 : j'ai pas vu la scène du tonneau, seulement la fin de l'épisode. Les 4 du son sont crevés et pour une fois ça se sent. La scène du fil ainsi que celle de l'attaque aussi sont bien traduites.
112 : l'équipe shika ne s'engueule pas, ils se vannent et on sent une sacré différence qui fait mal aux orreilles. Le mélange japonnais français est toujours aussi beurk surtout avec les traductions des techniques. Rajoutons à ça le mauvais doublage de gatsuga et on a un truc qui fait bien grimacer.
113 : En france, un coup de genou ça se traduit "béquille" et un coup d'épaule "une charge de l'épaule". Aussi, il n'y a pas de cul terreux ou d'imbéciles, choses qui sont remplacées par je ne sais plus trop quoi. (je crois un monologue plus centré vers des attaques contre shika.) Aussi, le doubleur de jiranbo change de tonalité de voix sans raison au cours de l'épisode. Si au début, j'avais trouvé sa voix pas mal, j'ai fini par ne plus la piffrer.
Voilà voilà.
-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
Donc si j'ai bien compris :
- manque d'émotions même si ça commence à venir. Après avoir vu l'épisode 81, j'ai comme l'impression que le seul des 3 qui se débrouille dans ce genre de scène c'est Sasuke alors que ça devrait être le contraire
- Jirobo a une voix pourrie mais je m'y attendais depuis le début.
- le studio suit vraiment la ''kana touche'', répliques lourdes (le plus monumental, c'est dans le 101 où la scène suivante comporte la fin des répliques de la scène précédente
), style limite pompeux, phrases parfois inventées ou pas très logiques... ça promet pour le 128... 
Merci quand même
- manque d'émotions même si ça commence à venir. Après avoir vu l'épisode 81, j'ai comme l'impression que le seul des 3 qui se débrouille dans ce genre de scène c'est Sasuke alors que ça devrait être le contraire

- Jirobo a une voix pourrie mais je m'y attendais depuis le début.
- le studio suit vraiment la ''kana touche'', répliques lourdes (le plus monumental, c'est dans le 101 où la scène suivante comporte la fin des répliques de la scène précédente


Merci quand même

Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Encore la Kana TouchEn france, un coup de genou ça se traduit "béquille" et un coup d'épaule "une charge de l'épaule".

Lol ça promet surtout pour le flash back d'Itachi, le speech du "nigete nigete" va être massacré je sensstyle limite pompeux, phrases parfois inventées ou pas très logiques... ça promet pour le 128...

Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
Déjà qu'Ichi n'a pas une voix formidable même si c'est supportable, alors si en plus ils alourdissent ses phrases...
Le flash back de Sasuke, c'est ce que je crains le plus !! Merci de me le rappeler
, j'espère bien que le ''nigete'' sera pas traduit par ''continue à courir droit devant toi, ne t'arrête pas...'' Un peu long quand même
Et puis cet épisode (131 il me semble) était super triste
alors si en plus ils assurent pas 



Et puis cet épisode (131 il me semble) était super triste


Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.
-
- Corbeau Myope
- Messages : 10387
- Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
- Localisation : Konoha... autrefois
Naru12 pourquoi tu l'appelles toujours Ichi ? 


Je m'attends à quelque chose de plus long que ça moij'espère bien que le ''nigete'' sera pas traduit par ''continue à courir droit devant toi, ne t'arrête pas...'' Un peu long quand même

Dernière modification par Itachi-san le mar. 26 déc. 2006, 20:00, modifié 1 fois.
Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace
Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.
Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace

-
- Gennin
- Messages : 561
- Inscription : ven. 21 oct. 2005, 15:29
- Localisation : Dans la clairière en feu, attendant Itachi...
C'est le surnom un peu affectif que je lui donneNaru12 pourquoi tu l'appelles toujours Ichi ?


Il y a trois réactions qu'ont les gens face à un être venu d'une autre planète : fuir puis le tuer, l'analyser puis le faire souffrir et, plus rarement, l'accueillir chaleureusement. Les premiers sont des lâches, les seconds des salauds, les derniers des naïfs mais ils ont leur fierté.