J'apprends que le tome 45 est sorti le 25 novembre, à peine un mois après le 44

Et le tome 46 sort le 8 janvier… Ils ont peur d'être rattrapés par l'Anime ou quoi ? XD Ou par nous ?
Bon en tout cas toujours des petits soucis de traduction. Quand Killerbee dans la raw parle de «la 8ème» il parle de l'épée, pas de la queue (puisqu'il n'a que 4 queues à ce moment-là…). Car si on observe bien au départ il n'a que 7 «vraies» épées, le Lariat faisant office de 8ème.
La réplique de Bee sur l'Enka tombe également à plat. Le «ENKA DAAAAAAAAaaaaaaaaAH !» devient «De l'Enkaaa ! Ouais, de la chanson sentimentale… traditionnelle !»

Ils auraient aussi pu mettre une note pour dire ce qu'est l'Enka, ça revenait au même. D'ailleurs les «raps gonflants» (uzee rappu) deviennent «ce spectacle pitoyable», mais bon à la limite c'est moins grave.
Aussi pour «Sabu-chan-sensei» j'aurais gardé le -chan perso, c'est un pseudo donc c'est comme si ça faisait partie du nom dans son cas

Enfin c'est sujet à interprétation.
Concernant Pain il n'aurait pas été inutile de préciser que les noms de ses 6 corps font référence à des termes bouddhiques. Vous me direz, ça nous fait une belle jambe
J'ai en revanche bien aimé la traduction des répliques d'Omoi, à coup de termes compliqués pour des choses toutes bêtes

L'impression est impeccable aussi.