Chapitre 290 - RAW - NCT/HNT - NMT/FC/NCT

Suivez l'actualité Naruto en direct. Découvrez ici les derniers chapitres parus au Japon dans le magazine Weekly Shonen Jump

Modérateur : Ero-modos

quisatz
Aspirant ninja
Messages : 134
Inscription : lun. 25 juil. 2005, 10:00
Localisation : lost in translation...

Message par quisatz »

Déjà moi je dis : très bonne remarque Rilakkuma ! :grin:

Ton analyse est très bonne et intéressante. C'est vrai que traduire "c'est lui", genre il le reconnaît, c'est des vieux potes que ca fait longtemps qui ont pas bu une chopine ensemble, c'est peut-être un peu trop anticipé.

Je pense aussi qu'il n'y a pas assez d'élément pour savoir si Sai reconnaît/connaît Orochimaru.
Rilkkuma a écrit :l'auteur aurait d'ailleurs écrit "aitsu"si c'était le cas, non?
"arega" est un terme vraiment vague
Je suis d'accord. Je pense aussi qu'il aurait mit あいつ ( aitsu ). A savoir que アレ ( are ), veut plutôt dire "ce, ca, cette chose...". ( genre "ce truc c'est..." ).

J'ai choisi de traduire par "c'est...", car il y a vraiment très peu d'informations dans un "are ga". Derrière le ga il peut il y avoir beaucoup de choses, mais ce malin de Sai ne sait pas finir ces phrases ( comme c'est la mode dans les mangas ).
J'ai donc laissé aussi le manque d'informations en français. Même si on pourrait imaginer que la phrase complète serait "are ga orochimaru" ( c'est orochimaru ).
Ce que je me suis dit aussi, c'est que si Sai connaît déjà Orochimaru, il aurait pu dire la même chose ( are ga...).
Fin voilà quoi :grin:
Rilakkuma a écrit :すてきな旦那だからね!
LOL, うれしいよー!
荊妻もかわいいだねー!
ところで君の親に私達の結婚を教えてくれたのか?

N'hésite pas à commenter les trads, c'est toujours intéressant d'avoir le point de vue d'une japonaise :grin:

PS : par curiosité je suis allé voir sur mangahelpers :
NihonJinTaylor l'a traduit :
あれが・・・
That's...him....
mayura
Etudiant à l'académie
Messages : 18
Inscription : sam. 07 janv. 2006, 14:07
Localisation : a cote de toa!
Contact :

ouaii

Message par mayura »

trop bien les traduction!!!
:shock: trop fort!
je reste bouche bée :eek:
j'attend la suite avec impatience!>_<
mais j'aime bien Sai!
c'est un artiste!hum, comme moi!^^
Image
Rilakkuma
La nièce de tonton
Messages : 859
Inscription : mar. 23 août 2005, 19:15

Message par Rilakkuma »

quisatz a écrit :ところで君の親に私達の結婚を教えてくれたのか?
bah non :lol:

Sinon merci pour ces éclaircissements.
Ce que je me suis dit aussi, c'est que si Sai connaît déjà Orochimaru, il aurait pu dire la même chose ( are ga...).
Pas d'accord sur ce point...
Si Sai avait réellement reconnu Oro, il se serait exprimé en terme de "are ha" あれは。。。(si sa phrase se continuait et "aitsu" si elle s'arrêtait là)
Par ailleurs, pour être plus cohérent, il aurait fallu que Sai y pense bien avant que Naruto ne s'exclame, autrement dit, l'enchaînement des images aurait dû être inversé: on montre Sai d'abord et Naruto ensuite.

Ce qui donne successivement:
- gros plan sur Oro
- Sai: あれは。。。
- Naruto: Orochimaru!!
- Sakura: !!

En fait, selon moi, "arega" aurait pu prendre une tournure interrogative si Sai avait poursuivi sa phrase.
A ce stade, c'est du chipo' je te l'accorde. Puis si ça se trouve, Sai avait vraiment reconnu Oro et je me serais enflammée toute seule pour rien. :lol:
Donc, la traduction littérale est la mieux adaptée dans ce contexte imprécis.
quisatz
Aspirant ninja
Messages : 134
Inscription : lun. 25 juil. 2005, 10:00
Localisation : lost in translation...

Message par quisatz »

Si Sai avait réellement reconnu Oro, il se serait exprimé en terme de "are ha" あれは。。。(si sa phrase se continuait et "aitsu" si elle s'arrêtait là)
C'est possible, mais je n'en suis pas si sûr...
C'est pas aussi simple que :
aitsu = on connaît la personne
are = on connaît pas la personne
Et l'emploi de la particule "ha" par rapport à "ga" n'est pas toujours si évident. Enfin on chipôôôte là, mais bon c'est toujours intéressant

Il y a une chose dont on est sûr, c'est qu'on est pas sûr de grand chose ici.
On pourrait hypothéser tant qu'on veut, mais à partir d'un "are ga", on peut pas sortir grand chose.

** edit by quisatz : Géniaallll ! J'ai atteint mon nombre préféré de post !
C'est décidé, je poste plus :grin: **
Itachi-san
Corbeau Myope
Messages : 10387
Inscription : lun. 01 août 2005, 13:05
Localisation : Konoha... autrefois

Message par Itachi-san »

OoOoO très jolis les ptis carrés :lol:

Dites-le si on vous dérange hein :kamool:
Nanarland, le monde des mauvais films sympathiques

Reflexions of fear make shadow of nothing...
Shadow of Nothing...
You're still blind if you see winding road
'cause ther's always a straight way to the point you see.


Pour arrêter le hoquet, prendre un sucre avec du vinaigre : dégueu mais efficace :mrgreen:
Nil Sanyas
Ninja de Légende
Messages : 6094
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 15:47

Message par Nil Sanyas »

Tu devrais installer les polices japs, ce serait mieux :mrgreen: Moi je vois tout (m'enfin je comprends pas pour autant :kamool: ).
Obenes.com : site de petites annonces classées (livres, mangas, comics, téléphones, smartphones...)
---- Mes comptes Twitter - LinkedIn - Google+ ----
palmocorse
Sannin
Messages : 3208
Inscription : mar. 23 août 2005, 00:15
Localisation : ...

Message par palmocorse »

un ptit liens pour les polices japs ?
C'est vria que ça ferait plus jolie que des petits carré
Image
Ray
Chunnin
Messages : 783
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 11:45
Localisation : entre 2 fesses !!!!!
Contact :

Message par Ray »

y'a pas de lien normalement sa te demande si tu veu le installer ^^



enfin bon cherche qui meme
Image
palmocorse
Sannin
Messages : 3208
Inscription : mar. 23 août 2005, 00:15
Localisation : ...

Message par palmocorse »

ouai je sais mais j'accépté 2-3fois pour essayer et soi c'était super long,soit ça m'a fait beuguer... :cry:
Bon bà je vais réessayer la prochaine fois en espérant que ça marche bien :!:
Image
Eikichi
Godkage
Messages : 677
Inscription : dim. 24 juil. 2005, 12:27
Localisation : Ile Maurice
Contact :

Message par Eikichi »

Hmmm faut le CD de windows normalement non ?
Image
----------------------------------------------------------------------
"I'll try to live.... with love.... with dream.... and forever.... with tears...."
----------------------------------------------------------------------
- ".NarutoRealm & NMT." | ".eXdream (portfolio)." | ".myDeviantArt." -
Kakashi_
M. Anara
Messages : 9294
Inscription : ven. 22 juil. 2005, 18:24
Localisation : Edimbourg

Message par Kakashi_ »

On s'égare pas trop les gars, vous avez qu'à faire un post dans la hotline pour ça ;-)
Image
Invité

Message par Invité »

svp j'suis nv et j'arrive pas a telecharger le chap290
help me please
merci !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Kakashi_
M. Anara
Messages : 9294
Inscription : ven. 22 juil. 2005, 18:24
Localisation : Edimbourg

Message par Kakashi_ »

Bah si t'es nouveau, tu vas lire la charte :twisted:

- tu vas te présenter
- tu vas arrêter d'écrire en sms
- tu vas utiliser la fonction rechercher

Y a un topic qui pourrait t'aider dans divers...le chan...ou xdcc :roll: :roll: :roll:


Wala :twisted: :twisted: :twisted:
Image
Répondre